El falso principiante

17 de septiembre de 2012 § Deja un comentario

Actualmente me encuentro dando clases a una estadounidense cuyo nivel de español me resulta un poco indeciso. La alumna no utiliza pasados pero utiliza gerundios, participios y muchos verbos irregulares en presente. Es capaz de entenderme cuando hablo, eso sí, de forma lenta y muy clara, pero sin embargo no se acuerda de palabras tan básicas como bolígrafo, puerta o armario.

Le pregunté un poco acerca de su enseñanza de español. Ella estudió español como asignatura optativa en los últimos cursos de su colegio y hace tres años estuvo 9 meses viviendo en Costa Rica y Nicaragua, pero desde esa experiencia en Sudamérica no había vuelto a tocar el español.

En cuanto oí su respuesta caí en la cuenta de cuál era su nivel: falso principiante. Pero realmente, ¿qué es un falso principiante? Según el Diccionario de Términos Clave de ELE, el falso principiante es aquel que tiene conocimientos de la lengua como para no ser un principiante que parte de cero.

Según Helgesen (1987:24), el falso principiante entiende en gran medida el significado de la lengua que aprende, pero sus habilidades son muy limitadas a la hora de centrarse en la forma.

¿Y qué nos dice el MCER? Pues investigando un poco por sus páginas, no encontré nada que hiciera referencia este “nivel”. Lo único que pude sacar como conclusión es que el MCER no reconoce a este tipo de alumno ya que no coincide con el principal objetivo que quiere transmitir, es decir, la idea del aprendizaje a lo largo de toda la vida. Una lengua no debe abandonarse una vez que se ha empezado a estudiar, esta debe acompañarnos a lo largo de nuestra vida.

Estupendo, ya sé más o menos que es el falso principiante, ¿qué hacemos con ellos en clase?

1. Pues debemos tener cuidado en no confundirlos con principiantes absolutos, ya que podrían perder su motivación por el aprendizaje de la lengua y abandonar su estudio.

2. No debemos considerar a un alumno que tenga como lengua materna una lengua romance como falso principiante. Es verdad que las lenguas se pueden parecer, pero hay momentos en los que esa similitud puede ocasionar una solidificación en su proceso de aprendizaje y confunda las dos lenguas.

¿Qué problemas aparecen y qué posibles soluciones podemos tomar?

– Es necesario identificar las cosas que recuerda o no (oxidación).

– Es súper importante la prueba inicial, para saber los puntos débiles.

– Hay que tener cuidado con el concepto de reciclaje: “siempre estoy estudiando lo mismo”. Hay que procurar darle información nueva.

– Se puede sentir poco motivado, ya que puede sentir que ha fracasado en el aprendizaje de la lengua y debe empezar de nuevo. Por esta razón, es recomendable indicarle que al principio va a pasar por un proceso de “reciclaje” en el que repasará lo dado pero aprendiendo cosas nueva a la vez.

Este tema lo estudié en el Máster de ELE con mi compañera Esther Vázquez Castilla y realizamos una pequeña presentación resumiendo el tema. La podéis ver en este enlace.

A raíz de este problema surgido en clase, ¿qué actividades podríamos utilizar con este tipo de estudiantes?

Lo primero que se me ocurrió fue que la alumna recuperara todo lo que ha olvidado. Entonces decidí empezar con el vocabulario básico, aportándole a su vez palabras nuevas o frases hechas (para aumentar un poco la dificultad de la clase).

En cuanto a la gramática, he optado por volver a dar los tiempos verbales (presente y pasado), pero siendo ella la que me da los ejemplos o situaciones en las que se puedan utilizar esos verbos.

Seguiré “experimentando” con ella (espero que no suene muy mal) y veré hasta qué punto puedo hacer que recupere todo lo aprendido en su vida y, por qué no, enseñarle a no volver a abandonar una lengua inculcándole un poco de autoaprendizaje.

Foto 1: de aquí
Anuncios

Etiquetado:, , , ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo El falso principiante en Carlota Rylance.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: